Godziny otwarcia

 

Szczegółowe

godziny

otwarcia

Więcej

 

 

 belka platforma

Biblioteka Publiczna m.st. Warszawy – Biblioteka Główna Województwa Mazowieckiego
brała udział w projekcie Regionalna Platforma Informacyjna – Kultura na Mazowszu

 

Włoska przygoda Muzeum Książki Dziecięcej rozpoczęła się blisko rok temu, kiedy to zostaliśmy poproszeni o udział w przygotowaniu gigantycznego projektu związanego z obchodami 200. rocznicy pierwszego wydania baśni braci Grimm. W Muzeum miała powstać część ogromnej wystawy "Kopciuszek niejedno ma imię" (w wersji włoskiej "Mille e una Cenerentola"), towarzyszącej międzynarodowemu kongresowi "Kopciuszek jako tekst kultury". Naszymi partnerami w tworzeniu całości wystawy były: Biblioteka Narodowa w Rzymie, Uniwersytet La Sapienza i Książnica Szczecińska. Otwarcie wystawy odbyło się w dniu otwarcia Kongresu 8 listopada 2012 roku. Twórcą projektu plansz i kuratorem naszej części wystawy była niżej podpisana. Skany ilustracji ze zbiorów MKD wykonał Irek Frączek, zaś opracowanie graficzne i wersję cyfrową zaprojektowanych plansz przygotowała Ewa Jakubowska-Gordon. Ta część wystawy pokazywała transformacje tekstowe i wizualne Kopciuszka. Prowadziła narrację całości bogatej, intersemiotycznej ekspozycji. Ukazywała znaną baśń w jej rozwoju historycznym: od pierwszych zapisanych wersji aż po współczesne warianty literackie i reinterpretacje. Rejestracji przemian tekstowych towarzyszyły na wystawie przykłady pokazujące ewolucję ujęć ilustratorskich (książki w dużej części ze zbiorów MKD): od Cruikshanka, Dulaca i Rakhama po Butenkę, Stannego i Chmielewską, żeby wymienić współczesnych twórców polskich... Specjalnie na tę wystawę, z inicjatywy Muzeum, wykonali swoje ilustracje tacy polscy twórcy, jak Bożena Truchanowska, Anna Stylo-Ginter, Krystyna Michałowska, Dorota Suwalska i Marianna Oklejak. Muzeum zorganizowało też udział Teatru Lalka w rzymskiej wystawie, dzięki czemu znalazły się na niej przepiękne lalki ze spektaklu "Kopciuszek" tego właśnie teatru. Wystawa "Kopciuszek niejedno ma imię" gościła w Bibliotece Narodowej w Rzymie przez blisko 3 miesiące - do końca stycznia 2013 roku; wciąż jednak cieszy się powodzeniem we Włoszech. W maju będzie zaprezentowana podczas Festiwalu Baśni i Fantastyki w Campodimele. Poniżej prezentujemy kilka plansz z wystawy "Mille e una Cenerentola".

Milion i jeden Kopciuszek

Milion i jeden Kopciuszek

Przemiana i bal

Przemiana i bal

Cenerentole polacche

Kopciuszek po polsku

 

 

W marcu 2013 roku Muzeum Książki Dziecięcej po raz drugi pojawiło się we Włoszech. W Instytucie Polskim w Rzymie została zaprezentowana wystawa "35 maja i później... Bohdan Butenko pinxit", przygotowana przez MKD w 2011 roku z okazji jubileuszu Mistrza. Wystawa była jednym z elementów promocji przez Instytut Polski twórczości tego wybitnego polskiego ilustratora. Dzień otwarcia wystawy był prawdziwie dniem świątecznym. Uroczystości rozpoczęły się od spotkania z dziećmi w ramach akcji "Cała Polonia czyta dzieciom". Wydane w Rzymie tłumaczenie Kopciuszka (bajki obuwniczej), zainicjowane podczas spotkań polsko-włoskich związanych z listopadowym kongresem grimmowskim, zostało przeczytane i opowiedziane po włosku przez tłumaczkę prof. Monikę Woźniak i po polsku przez Ewę Grudę. Następnie Bohdan Butenko prowadził warsztaty plastyczne z grupą dzieci polonijnych. Po raz pierwszy Mistrz podpisywał też włoskie tłumaczenie Kopciuszka. Wczesnym wieczorem tego samego dnia miała miejsce konferencja z uczestnictwem mediów, prowadzona przez prof. Monikę Woźniak, która zadawała nam pytania zarówno dotyczące twórczości Bohdana Butenki, jak i działalności Muzeum Książki Dziecięcej. Bezpośrednio po zakończeniu konferencji nastąpiło uroczyste otwarcie wystawy "35 maja i później... Bohdan Butenko pinxit".

Nastepnym punktem programu przygotowanego przez Instytut Polski w Rzymie było uczestnictwo w 50. Międzynarodowych Targach Książki dla Dzieci w Bolonii. Były to szczególne Targi – główną nagrodę Bologna Ragazzi Award w kategorii Fiction otrzymała Iwona Chmielewska, zeszłoroczna laureatka Nagrody Głównej Konkursu Literatury Dziecięcej im. Haliny Skrobiszewskiej. W Bolonii była okazja nie tylko do obejrzenia zajmujących imponującą przestrzeń światowych targów książki dziecięcej i do poszerzenia informacji z zakresu międzynarodowego rynku tejże książki, ale również do nawiązania wielu interesujących kontaktów, m.in z przedstawicielami projektu IFLA "The World through Picture Books" oraz z tłumaczami literatury polskiej dla młodego czytelnika (na język rosyjski i włoski) i przedstawicielami wydawnictw, którzy zadeklarowali chęć współpracy z Muzeum Książki Dziecięcej. Wizyta na Targach w Bolonii była bezcennym prezentem, jaki Muzeum Książki Dziecięcej i jego kierowniczka otrzymały od Instytutu Polskiego w Rzymie, świadczącym też, że trud włożony w przygotowanie wystaw, spotkań i realizację wspólnych inicjatyw został doceniony.

 

targi

Na 50. Międzynarodowych Targach Książki dla Dzieci - Bolonia 2013.

 

Konferencja w Instytucie Polskim

Konferencja w Instytucie Polskim

 

czytamy2

Czytanie w ramach akcji "Cała Polska czyta dzieciom za granicą". Czytają: prof. Monika Woźniak z Uniwersytetu Sapienza i Ewa Gruda z Muzeum Książki Dziecięcej

 

pod domami 

 

Na tle wystawy "35 maja i później... Bohdan Butenko pinxit". Ewie Grudzie towarzyszą: Beata Brózda z Polskiej Akademii Nauk (Stacja w Rzymie) i Ewa Nadzieja z Konsulatu RP w Rzymie



 

Ewa Gruda

kierownik Muzeum Książki Dziecięcej

Biblioteki Publicznej m.st. Warszawy

Biblioteki Głównej Województwa Mazowieckiego

 

 

Biblioteka Publiczna m.st. Warszawy

Biblioteka Główna Województwa Mazowieckiego

zaprasza na wystawę

 

„Norwid i ostatni romantycy. Wśród odkrywców «czwartego wieszcza» w epoce Młodej Polski”.

W 130. rocznicę śmierci Cypriana Kamila Norwida

Na wystawie zostały zaprezentowane dokonania edytorskie i popularyzatorskie młodopolskich wydawców Norwida. W gablotach można obejrzeć pierwsze edycje dzieł poety zamieszczone w młodopolskich czasopismach. Obok utworów drukowanych w prasie z rękopisów, na wystawie znajdują się pierwsze wydania zbiorowe i prace krytycznoliterackie poświęcone Norwidowi. Ekspozycję uzupełnia materiał ilustracyjny w postaci reprodukcji prac malarskich i graficznych poety. Wystawa – rozbudowana i wzbogacona o cenne norwidiana – zostanie zamieszczona na stronie domowej Biblioteki.

Biblioteka Publiczna m.st. Warszawy - Biblioteka Główna Województwa Mazowieckiego, ul. Koszykowa 26/28, wejście „A”, piętro I.

 

2013-04-16 14-39-46 - DSC 0318 resize

Ambasada USA zaprasza na spotkania z dr. Richardem Wolinem, wykładowcą historii w Graduate Center of the City University of New York

W WARSZAWIE:

Poniedziałek 21.02., godz. 14:30
Uczelnia Łazarskiego, Wydział Ekonomii i Zarządzania
oraz Instytut Gospodarki Amerykańskiej i Stosunków Transatlantyckich,
ul. Świeradowska 43
Temat: "Intellectuals and Contemporary Politics"

Wtorek 22.02., godz. 10:45
Ośrodek Studiów Amerykańskich UW,
al. Niepodległości 22, sala 317
Wykład gościnny podczas zajęć dr Sylwii Kuźmy-Markowskiej
Temat: “Intellectuals and Contemporary Politics”

Wtorek 22.02., godz. 18:00
BUW,
ul. Dobra 56/66, sala 316
Debata: „Trzy kolory. Idea republikańska we Francji, w Polsce i Stanach Zjednoczonych”

W spotkaniu udział wezmą:
Marcin Król, Uniwersytet Warszawski,
Chantal Millon-Delsol, Académie des Sciences Morales et Politiques,
Richard Wolin, City University of New York,
Andrzej Waśkiewicz, Uniwersytet Warszawski,
Wojciech Przybylski, „Res Publica Nowa” (moderator)
Debata z tłumaczeniem symultanicznym

Środa 23.02., godz. 15:00
Instytut Filozofii UW,
Krakowskie Przedmieście 3, sala 14
Seminarium "Leo Strauss"
moderowane przez dr Piotra Nowaka, z-cę redaktora kwartalnika  “Kronos”

Środa 23.02., godz. 18:00
Siedziba redakcji „Res Publica Nowa”
ul. Gałczyńskiego 5
Seminarium „Funkcja utopii przy zmianie kulturowej i politycznej 1968 roku”
W seminarium udział wezmą:
dr Richard Wolin, City University of New York,
prof. Andrzej Leder, Instytut Filozofii i Socjologii PAN
oraz Wojciech Przybylski, „Res Publica Nowa” jako moderator

Czy rzeczywista zmiana jest możliwa bez utopijnego projektu definiującego rzeczywistość? (Szkoła Frankfurcka, Ernest Bloch, Karl Mannheim). Jakie są konsekwencje zderzenia utopijnej definicji rzeczywistości z jej praktycznymi skutkami? (Peter Sloterdijk i Slavoj Żiżek). Relacja ‘68 zachodniego i wschodniego: na ile zachodni ’68 oznaczał rzeczywistą pracę nad wyjściem z kolein określonych przez przepowiednię Hegla/Fukuyamy o końcu historii? Czy we współczesnych społeczeństwach zachodnich możliwa jest tego rodzaju zmiana?

W KRAKOWIE:

24.03. środa, godz. 18:00
Willa Decjusza,
ul. 28 Lipca 1943 roku 17 A
„Europejskie duchy” - seminarium nt. tekstu dr Richarda Wolina „European Ghosts”, publikowanego przez "Res Publikę Nową", moderowane przez Wojciecha Przybylskiego. Tekst dostępny na stronie publica.pl

Na spotkania wstęp wolny!


Richard Wolin, Distinguished Professor of History at the Graduate Center of the City University of New York, has taught at Reed College, Rice University, and the University of Paris. He is the author of Heidegger’s Children: Hannah Arendt, Karl Löwith, Hans Jonas, and Herbert Marcuse, The Seduction of Unreason: the Intellectual Romance with Fascism from Nietzsche to Postmodernism, and, most recently, The Wind From the East: French Intellectuals, the Cultural Revolution and the Legacy of the 1960s (all published by Princeton University Press). He frequently writes on political themes for the Nation, Dissent, and the New Republic. His books have been translated into ten languages. He has previously lectured in Lodz, Krakow, and Warsaw.
 

Dr Wolin jest wybitnym profesorem historii w Graduate Center of the City University of New York. Wykładał w Reed College, Rice University i University of Paris. Jest autorem książek: “Dzieci Heideggera: Hannah Arendt, Karl Löwith, Hans Jonas, Herbert Marcuse”; “Uwodzenie w irracjonalności: intelektualny romans z faszyzmem od Nietzschego do postmodernizmu”, a ostatnio “The Wind From the East: French Intellectuals, the Cultural Revolution and the Legacy of the 1960s” (wszystkie opublikowane przez Princeton University Press). Dr Wolin często pisze na tematy polityczne na szczeblu krajowym, dla Dissent i Nowej Republiki. Jego książki zostały przetłumaczone na dziesięć języków. Wcześniej wykładał w Łodzi, Krakowie i Warszawie.

Teksty dr Richarda Wolina opublikowane przez "Res Publikę Nową":

Leo Strauss, judaizm i liberalizm
Europejskie duchy  
Lewicowy schmittyzm 




 

 

BW

 

portugalia kafel poprawka

 

logo legimi

Empik Go White CMYK

 

ibuk libra logotyp

 

logo biblio kolorowe

Kontakt

Biblioteka Publiczna m. st. Warszawy
Biblioteka Główna Województwa Mazowieckiego
ul. Koszykowa 26/28
00-950 Warszawa, skr. poczt. 365
Logo Jak Dojade.pl Jak dojadę?
Wskazówki dojazdu dostępne w serwisie jakdojade.pl
Informacje: tel. 22 628 31 38
info@koszykowa.pl